jimmyjames
05-07-09, 07:35 PM
Bussum, Vitus Studio, <?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /><st1:City><st1:place>Holland</st1:place></st1:City><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p>
Recording for ‘Hoepla’ TV Show, Presented by Roselie Peters (RP)<o:p></o:p>
Dutch translation by Glenn Comes aka DenHaagNL [last bit not finished –yet.]<o:p></o:p>
<o:p>English transcript by RM </o:p>
[Eng = Engineer]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
RP : Nu volgt het eerste optreden van Jimi Hendrix Experience vanavond in dit <o:p></o:p>
programma, u hoort ‘Foxy Lady’
[“Now follows the first performance of Jimi Hendrix Experience. Tonight in this program you’ll hear ‘Foxy Lady’]
<o:p></o:p>
1. FOXY LADY <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Now, you know you’re a cute little heart breaker<o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
And you know you’re a sweet little love maker <o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
Hey<o:p></o:p>
I’m gonna take you home<o:p></o:p>
I won’t do you no ha-arm, no<o:p></o:p>
Got to be all mine, all mine<o:p></o:p>
Ooh! foxy lady<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
I see you, I’m down on the scene<o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
You make me, wanna get up and scream!.<o:p></o:p>
Hey<o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
I’ve made up my mind<o:p></o:p>
I’m tired of wastin’ all my, precious ti-ime, yeah<o:p></o:p>
You got to be all mine, all mine<o:p></o:p>
Foxy lady <o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[solo]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
I’m gonna take you home<o:p></o:p>
I won’t do you no ha-arm, no <o:p></o:p>
You’ve got to be all mine, all mine<o:p></o:p>
Ooh! foxy lady<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
You hear me comin’ towards you and all that good stuff ha-ha<o:p></o:p>
One, two, three <o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Foxy lady yeah<o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
Ah you look so good <o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
Yeah <o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[whispered] Excellent<o:p></o:p>
Mitch?: What’s happening? You know…<o:p></o:p>
Eng : Twentig seconden na nu [Twenty seconds after this]…<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
RP : “Tot wel in augustus negentien-honderd-zesenzestig was Jimi Hendrix één onbekende gitaarist in Amerika. Hij verzorgde toen soulshows, ‘zo licht’ [or ‘solos ----?’]hij in. Toen kwamen er Londense ‘pop-jongens’ die hem ontdekten en meebrachten naar Engeland; alwaar hij vormde met Mitch Mitchmell [sic], drums and [sic] Noel Redding, bass The Jimi Hendrix Experience. Ze maakten zeer goede, wereldbekende hits als ‘Hey Joe’, ‘The Wind Cries Mary’ en ‘Purple Haze’. Ook hun LP deed veel bloed in vele aderen stollen. Hier is het eerste live tv-concert in Hoepla van Jimi Hendrix Ervaring…
[‘Experience’ is here translated into the Dutch ‘Ervaring’]…
<o:p></o:p>
[“Up until August ‘1966’ (‘nineteen hundred sixty six’), Jimi Hendrix was an unknown guitarist in <st1:country-region><st1:place>America</st1:place></st1:country-region>. He played in soul-shows, ‘as he informs’ [or ‘where he did the solos’]. Then along came some ‘popboys’ from London who discovered him and brought him over to England, where together with Mitch Mitchmell [sic], drums and Noel Redding, bass, he formed the ‘The Jimi Hendrix Experience’. They made very good, world famous hits like ‘Hey Joe', ‘The Wind Cries Mary’ and ‘Purple Haze’. Also their LP made a lot of ‘blood run cold’ (‘the blood freeze in a lot of veins’). Here is the first live TV concert on Hoepla from Jimi Hendrix Experience!] <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
2. CATFISH BLUES *<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Well I wish, I was a catfish<o:p></o:p>
Swimmin’ i-in Lo-ord the deep blue sea<o:p></o:p>
I’d have-uh all you pretty women<o:p></o:p>
Fishin’ after me, fishin’ after me, fishin’ after me-e <o:p></o:p>
Yeah, oh yeah, oh yeah, woa yeah, woa yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Well now, I went down, my girlfriend’s house<o:p></o:p>
And I sat down, Lo-ord, on her front step<o:p></o:p>
And she said “Come in now Jimi”<o:p></o:p>
My husband just now left.<o:p></o:p>
Had just now left<o:p></o:p>
Woa yeah, woa yeah, oh yeah, oh yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Solo]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Well there’s two, two trains runnin’<o:p></o:p>
But there’s now none, Lord, is goin’ my way<o:p></o:p>
You know, there’s-uh one train runnin’ at midnight <o:p></o:p>
Other one, leave just ‘fore da-ay, leave just ‘fore day<o:p></o:p>
Oh, well, oh well, woa yeah, woa yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Drum solo]<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
* [first two verses from Muddy Waters ‘Rollin’ Stone’ , last from his ‘Still A Fool’ both songs are themselves variations of other blues songs] <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Eng: [Tape cut]…seconden na nu […seconds after this] <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Feedback intro]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Jimi : Seventy seven…<o:p></o:p>
… One, two, three, four…<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
3. PURPLE HAZE [False start] <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Jimi : …Okay, one more time, uh have to do it again, my guitar got out of tune, huh, if you don’t mind? [tuning etc.]… Okay, here we go, we’ll try one more time<o:p></o:p>
Eng : Oké…Ehh, [cough] jongens-ehh, is de Ampex doorgelopen? Ampex. Oké. Ahh, wat aftellen? Oké <o:p></o:p>
[Okay… Eh, [cough] boys, did the Ampex keep rollin’? Ampex. Okay. Ahh, what, count off? Okay]<o:p></o:p>
Noel?: I bet she’s decent<o:p></o:p>
Jimi : Huh?... Again ha-ha [feedback intro]… One, two, three, four…<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
4. PURPLE HAZE [First take. Backing vocal - Noel]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Purple haze all in my brain<o:p></o:p>
Lately things don’t seem the same<o:p></o:p>
I’m actin’ funny, but I don’t know why<o:p></o:p>
‘Scuse me while I kiss this guy<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Purple ha-ha-haze all around <o:p></o:p>
Don’t know if I’m comin’ up or down<o:p></o:p>
Am I happy or in misery?<o:p></o:p>
Whatever it is, that girl put a spell on me <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Help me baby<o:p></o:p>
Help me baby<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Solo]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah) <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Purple haze all in my brain-ha-eyes<o:p></o:p>
Don’t know if it’s-uh day or night.<o:p></o:p>
You’ve got me blowin’, blowin’ my mind.<o:p></o:p>
Is it-uh tomorrow or just the end of time?<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
No, help me baby<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Yea-eah, purple haze<o:p></o:p>
(Purple haze)<o:p></o:p>
(Purple haze)<o:p></o:p>
Oh, baby you got me around here blowin’ your mind <o:p></o:p>
(Purple haze)<o:p></o:p>
Not necessarily stoned but-uh beautiful<o:p></o:p>
(Purple haze)<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Ooh aah, ooh aah, ooh aah) <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Engineer: Na [me?].Twintig seconden, na nu [After ….?. Twenty seconds after this]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Jimi: …One, two, three, four…<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
5. PURPLE HAZE [Second take. Backing vocal - Noel]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Purple haze all in my brain<o:p></o:p>
Lately things just don’t seem the same<o:p></o:p>
I’m actin’ funny, but I don’t know why<o:p></o:p>
‘Scuse me while I kiss the sky<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Purple ha-ha-haze all around <o:p></o:p>
Don’t know if I’m comin’ up or down<o:p></o:p>
Am I happy or in misery?<o:p></o:p>
Whatever it is, that girl put a spell on me <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Help me baby<o:p></o:p>
Help me baby… yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Solo]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Purple haze all in my eyes<o:p></o:p>
Don’t know if it’s-uh day or night.<o:p></o:p>
You’ve got me blowin’<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Aah ooh, aah ooh, aah) <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Eng: [Not?]na nu […? after this]<o:p></o:p>
RP : Hoepla hap no chaen?? Nederland’s super pop geneven lede hooch gene vas onome [B]pochoma optreden. Tok keri lootising?? musik for Nederlands macarae it is an improvisatie group geinspireerd India’s musik [?]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Hoelpa............. Nederland's super pop.......... performance.... music for Nederland's improvisation group.... India's music]
Recording for ‘Hoepla’ TV Show, Presented by Roselie Peters (RP)<o:p></o:p>
Dutch translation by Glenn Comes aka DenHaagNL [last bit not finished –yet.]<o:p></o:p>
<o:p>English transcript by RM </o:p>
[Eng = Engineer]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
RP : Nu volgt het eerste optreden van Jimi Hendrix Experience vanavond in dit <o:p></o:p>
programma, u hoort ‘Foxy Lady’
[“Now follows the first performance of Jimi Hendrix Experience. Tonight in this program you’ll hear ‘Foxy Lady’]
<o:p></o:p>
1. FOXY LADY <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Now, you know you’re a cute little heart breaker<o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
And you know you’re a sweet little love maker <o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
Hey<o:p></o:p>
I’m gonna take you home<o:p></o:p>
I won’t do you no ha-arm, no<o:p></o:p>
Got to be all mine, all mine<o:p></o:p>
Ooh! foxy lady<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
I see you, I’m down on the scene<o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
You make me, wanna get up and scream!.<o:p></o:p>
Hey<o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
I’ve made up my mind<o:p></o:p>
I’m tired of wastin’ all my, precious ti-ime, yeah<o:p></o:p>
You got to be all mine, all mine<o:p></o:p>
Foxy lady <o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[solo]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
I’m gonna take you home<o:p></o:p>
I won’t do you no ha-arm, no <o:p></o:p>
You’ve got to be all mine, all mine<o:p></o:p>
Ooh! foxy lady<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
You hear me comin’ towards you and all that good stuff ha-ha<o:p></o:p>
One, two, three <o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Foxy lady yeah<o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
Ah you look so good <o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
Yeah <o:p></o:p>
(Foxy) <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Foxy)<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[whispered] Excellent<o:p></o:p>
Mitch?: What’s happening? You know…<o:p></o:p>
Eng : Twentig seconden na nu [Twenty seconds after this]…<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
RP : “Tot wel in augustus negentien-honderd-zesenzestig was Jimi Hendrix één onbekende gitaarist in Amerika. Hij verzorgde toen soulshows, ‘zo licht’ [or ‘solos ----?’]hij in. Toen kwamen er Londense ‘pop-jongens’ die hem ontdekten en meebrachten naar Engeland; alwaar hij vormde met Mitch Mitchmell [sic], drums and [sic] Noel Redding, bass The Jimi Hendrix Experience. Ze maakten zeer goede, wereldbekende hits als ‘Hey Joe’, ‘The Wind Cries Mary’ en ‘Purple Haze’. Ook hun LP deed veel bloed in vele aderen stollen. Hier is het eerste live tv-concert in Hoepla van Jimi Hendrix Ervaring…
[‘Experience’ is here translated into the Dutch ‘Ervaring’]…
<o:p></o:p>
[“Up until August ‘1966’ (‘nineteen hundred sixty six’), Jimi Hendrix was an unknown guitarist in <st1:country-region><st1:place>America</st1:place></st1:country-region>. He played in soul-shows, ‘as he informs’ [or ‘where he did the solos’]. Then along came some ‘popboys’ from London who discovered him and brought him over to England, where together with Mitch Mitchmell [sic], drums and Noel Redding, bass, he formed the ‘The Jimi Hendrix Experience’. They made very good, world famous hits like ‘Hey Joe', ‘The Wind Cries Mary’ and ‘Purple Haze’. Also their LP made a lot of ‘blood run cold’ (‘the blood freeze in a lot of veins’). Here is the first live TV concert on Hoepla from Jimi Hendrix Experience!] <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
2. CATFISH BLUES *<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Well I wish, I was a catfish<o:p></o:p>
Swimmin’ i-in Lo-ord the deep blue sea<o:p></o:p>
I’d have-uh all you pretty women<o:p></o:p>
Fishin’ after me, fishin’ after me, fishin’ after me-e <o:p></o:p>
Yeah, oh yeah, oh yeah, woa yeah, woa yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Well now, I went down, my girlfriend’s house<o:p></o:p>
And I sat down, Lo-ord, on her front step<o:p></o:p>
And she said “Come in now Jimi”<o:p></o:p>
My husband just now left.<o:p></o:p>
Had just now left<o:p></o:p>
Woa yeah, woa yeah, oh yeah, oh yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Solo]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Well there’s two, two trains runnin’<o:p></o:p>
But there’s now none, Lord, is goin’ my way<o:p></o:p>
You know, there’s-uh one train runnin’ at midnight <o:p></o:p>
Other one, leave just ‘fore da-ay, leave just ‘fore day<o:p></o:p>
Oh, well, oh well, woa yeah, woa yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Drum solo]<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
* [first two verses from Muddy Waters ‘Rollin’ Stone’ , last from his ‘Still A Fool’ both songs are themselves variations of other blues songs] <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Eng: [Tape cut]…seconden na nu […seconds after this] <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Feedback intro]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Jimi : Seventy seven…<o:p></o:p>
… One, two, three, four…<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
3. PURPLE HAZE [False start] <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Jimi : …Okay, one more time, uh have to do it again, my guitar got out of tune, huh, if you don’t mind? [tuning etc.]… Okay, here we go, we’ll try one more time<o:p></o:p>
Eng : Oké…Ehh, [cough] jongens-ehh, is de Ampex doorgelopen? Ampex. Oké. Ahh, wat aftellen? Oké <o:p></o:p>
[Okay… Eh, [cough] boys, did the Ampex keep rollin’? Ampex. Okay. Ahh, what, count off? Okay]<o:p></o:p>
Noel?: I bet she’s decent<o:p></o:p>
Jimi : Huh?... Again ha-ha [feedback intro]… One, two, three, four…<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
4. PURPLE HAZE [First take. Backing vocal - Noel]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Purple haze all in my brain<o:p></o:p>
Lately things don’t seem the same<o:p></o:p>
I’m actin’ funny, but I don’t know why<o:p></o:p>
‘Scuse me while I kiss this guy<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Purple ha-ha-haze all around <o:p></o:p>
Don’t know if I’m comin’ up or down<o:p></o:p>
Am I happy or in misery?<o:p></o:p>
Whatever it is, that girl put a spell on me <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Help me baby<o:p></o:p>
Help me baby<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Solo]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah) <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Purple haze all in my brain-ha-eyes<o:p></o:p>
Don’t know if it’s-uh day or night.<o:p></o:p>
You’ve got me blowin’, blowin’ my mind.<o:p></o:p>
Is it-uh tomorrow or just the end of time?<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
No, help me baby<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Yea-eah, purple haze<o:p></o:p>
(Purple haze)<o:p></o:p>
(Purple haze)<o:p></o:p>
Oh, baby you got me around here blowin’ your mind <o:p></o:p>
(Purple haze)<o:p></o:p>
Not necessarily stoned but-uh beautiful<o:p></o:p>
(Purple haze)<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Ooh aah, ooh aah, ooh aah) <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Engineer: Na [me?].Twintig seconden, na nu [After ….?. Twenty seconds after this]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Jimi: …One, two, three, four…<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
5. PURPLE HAZE [Second take. Backing vocal - Noel]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Purple haze all in my brain<o:p></o:p>
Lately things just don’t seem the same<o:p></o:p>
I’m actin’ funny, but I don’t know why<o:p></o:p>
‘Scuse me while I kiss the sky<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Purple ha-ha-haze all around <o:p></o:p>
Don’t know if I’m comin’ up or down<o:p></o:p>
Am I happy or in misery?<o:p></o:p>
Whatever it is, that girl put a spell on me <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Help me baby<o:p></o:p>
Help me baby… yeah<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Solo]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Yeah<o:p></o:p>
Purple haze all in my eyes<o:p></o:p>
Don’t know if it’s-uh day or night.<o:p></o:p>
You’ve got me blowin’<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
(Aah ooh, aah ooh, aah) <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Eng: [Not?]na nu […? after this]<o:p></o:p>
RP : Hoepla hap no chaen?? Nederland’s super pop geneven lede hooch gene vas onome [B]pochoma optreden. Tok keri lootising?? musik for Nederlands macarae it is an improvisatie group geinspireerd India’s musik [?]<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
[Hoelpa............. Nederland's super pop.......... performance.... music for Nederland's improvisation group.... India's music]